1、德語(yǔ)第二格表示所有/物主關(guān)系。作定語(yǔ),這種情況下可以用von+D代替,兩種用法可以交替使用,以避免文章表達(dá)過(guò)于單一。:例子:Die Infrastruktur des Landes ist gut entwickelt.這個(gè)國(guó)家的基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展良好。
2、第二格表示所屬關(guān)系,一般的使用方法:既然表示所屬關(guān)系,自然的二格一般跟在名詞后面,其構(gòu)成可以用下面的公式表示。名詞(etwas) + 冠詞 + 名詞(所屬對(duì)象)+二格后綴。
3、德語(yǔ)第一格:在句中做主語(yǔ)或者表語(yǔ)。如: Dieses BUCH ist neu.這本書是新的。德語(yǔ)第二格:在句中做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如: Er ist der Bruder MEINER FRAU.他是我太太的弟弟。
1、德語(yǔ)第一格:在句中做主語(yǔ)或者表語(yǔ)。如: Dieses BUCH ist neu.這本書是新的。德語(yǔ)第二格:在句中做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如: Er ist der Bruder MEINER FRAU.他是我太太的弟弟。
2、第一人稱(我;我們),第二人稱(你;你們),第三人稱(他、她、它;他們、她們、它們)。根據(jù)人稱代詞在句中所充當(dāng)?shù)某煞挚梢苑譃橹鞲袢朔Q代詞、賓格人稱代詞。
3、以人稱為例,第一格、第三(二)格、第四格:ich-mir-mich、du-dir-dich、er-ihm-ihn、sie-ihr-sie、es-ihm-es、wir-uns-uns、ihr-euch-euch等。
4、第二格是做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如:Er ist der Bruder MEINER FRAU. (meiner Frau就是第二格,他是我太太的弟弟。)第三格是間接賓語(yǔ),即這個(gè)賓語(yǔ)不是某個(gè)動(dòng)作的直接承受者。
第一格(Nominativ):又名主格。做主語(yǔ)、表語(yǔ)。第二格(Genitiv):又名屬格。做定語(yǔ)或介詞的賓語(yǔ),也可以作不及物動(dòng)詞或介詞的賓語(yǔ)。第三格(Dativ):又名與格。
以人稱為例,第一格、第三(二)格、第四格:ich-mir-mich、du-dir-dich、er-ihm-ihn、sie-ihr-sie、es-ihm-es、wir-uns-uns、ihr-euch-euch等。
印歐語(yǔ)系中原來(lái)有8個(gè)格,日耳曼語(yǔ)言中原來(lái)有6個(gè)格(跟俄語(yǔ)相同),現(xiàn)代德語(yǔ)則保留了4個(gè)格,即第一格(Nominativ)、第二格(Genitiv)、第三格(第二格Dativ)和第四格(Akkusativ)。
德語(yǔ)名詞、冠詞、代詞、數(shù)詞和形容詞都有四個(gè)格的變化,分為第一格、第二格、第三格和第四格。在德語(yǔ)里,為了表明一個(gè)名詞與句中的其它詞類的關(guān)系,也就是說(shuō)名詞在句中作什么句子成分,就要用名詞格的形式加以表達(dá)。
1、第一格是做主語(yǔ)或者“表語(yǔ)”,如:Dieses BUCH ist neu.第二格是做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如:Er ist der Bruder MEINER FRAU.(meiner Frau就是第二格,他是我太太的弟弟。
2、德語(yǔ)第一格:在句中做主語(yǔ)或者表語(yǔ)。如: Dieses BUCH ist neu.這本書是新的。德語(yǔ)第二格:在句中做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如: Er ist der Bruder MEINER FRAU.他是我太太的弟弟。
3、分別代表:第一格(Nominativ):又名主格。做主語(yǔ)、表語(yǔ)。第二格(Genitiv):又名屬格。做定語(yǔ)或介詞的賓語(yǔ),也可以作不及物動(dòng)詞或介詞的賓語(yǔ)。第三格(Dativ):又名與格。
4、印歐語(yǔ)系中原來(lái)有8個(gè)格,日耳曼語(yǔ)言中原來(lái)有6個(gè)格(跟俄語(yǔ)相同),現(xiàn)代德語(yǔ)則保留了4個(gè)格,即第一格(Nominativ)、第二格(Genitiv)、第三格(第二格Dativ)和第四格(Akkusativ)。
德語(yǔ)第一格:在句中做主語(yǔ)或者表語(yǔ)。如: Dieses BUCH ist neu.這本書是新的。德語(yǔ)第二格:在句中做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如: Er ist der Bruder MEINER FRAU.他是我太太的弟弟。
第一格相當(dāng)于主語(yǔ),第四格相當(dāng)于賓語(yǔ)。第三格有時(shí)是間接賓語(yǔ),有時(shí)有一些動(dòng)詞只能接第三格賓語(yǔ)。第二格表所屬關(guān)系。每一格都有不同的詞尾變化。
第四格是直接賓語(yǔ)(對(duì)格),即某個(gè)動(dòng)作的直接承受者。如:Ich habe ein Buch gekauft. (我買了一本書。
名詞有四個(gè)格,表示名詞在句中做不同的句子成分。第一格為主語(yǔ)或表語(yǔ)。例如:Das Kind kommt aus China.Herr Wang ist ein guter Arzt.第四格為直接賓語(yǔ),放在及物動(dòng)詞或介系詞的后面。
第二格,genitive (possessive) , 所屬格,表示擁有,在某些介詞,動(dòng)詞和形容詞之后使用屬格, 而名詞,冠詞,代詞和某些形容詞無(wú)法反映屬格現(xiàn)象。
第一人稱(我;我們),第二人稱(你;你們),第三人稱(他、她、它;他們、她們、它們)。根據(jù)人稱代詞在句中所充當(dāng)?shù)某煞挚梢苑譃橹鞲袢朔Q代詞、賓格人稱代詞。
第二格是做定語(yǔ),表示所有格關(guān)系。比如:Die Frau,deren deutsch man nicht gut versteht,kennt den weg nicht. 德語(yǔ)講的不太容易讓人聽懂的那個(gè)女人,不認(rèn)識(shí)路。deren 就是die的第二格,相當(dāng)與英語(yǔ)里whose的用法。
德語(yǔ)第二格表示所有/物主關(guān)系。作定語(yǔ),這種情況下可以用von+D代替,兩種用法可以交替使用,以避免文章表達(dá)過(guò)于單一。:例子:Die Infrastruktur des Landes ist gut entwickelt.這個(gè)國(guó)家的基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展良好。
德語(yǔ)第一格:在句中做主語(yǔ)或者表語(yǔ)。如: Dieses BUCH ist neu.這本書是新的。德語(yǔ)第二格:在句中做定語(yǔ),表示所有關(guān)系。如: Er ist der Bruder MEINER FRAU.他是我太太的弟弟。
第二格表示所屬關(guān)系,一般的使用方法:既然表示所屬關(guān)系,自然的二格一般跟在名詞后面,其構(gòu)成可以用下面的公式表示。名詞(etwas) + 冠詞 + 名詞(所屬對(duì)象)+二格后綴。