《the mass》是二戰時德國黨衛軍裝甲第一師(SS1)的軍歌,后來成為了神圣羅馬德意志第三帝國國家黨衛軍軍歌。
二戰時德國黨衛軍裝甲第一師(SS1)的軍歌,相當的有氣勢,名字叫《SS閃電部隊在前進》,后來成為了神圣羅馬德意志第三帝國國家黨衛軍軍歌。
Era TheMass 黨衛軍第一裝甲師軍歌 坦克之歌(Panzerlied),“德國party衛軍第一裝甲師戰歌”《SS閃電部隊在前進》。
1、The Mas(彌撒)》是描敘二戰期間德國黨衛軍第一裝甲師的歌曲,很久以前就聽過了,感覺非常震撼,不過從來沒想過它的出處。從音樂角度欣賞,這是一首氣勢磅礴,節奏強勁的好歌曲。
2、希特勒青年團團歌——前進!前進!前進,前進!喇叭嘹亮響徹。前進,前進!青年團無所畏懼。德意志啊,即使我們倒下了,你仍繼續閃耀。
3、而希特勒也非常喜歡他的音樂,所以有可能把《哦!命運女神》的曲子作為了SS裝甲擲彈師軍歌的曲調,歌名就是《SS閃電部隊在前進》。注:由于德軍內軍歌繁多,其實沒有人證實過這就是元首擲彈師的軍歌。
1、Panzerlied是納粹裝甲兵之歌,它的歌詞與ss閃電部隊完全不相干。
2、就是為了我們光榮的軍隊而戰!為德國而死是至高的榮譽!伴隨著雷鳴般的引擎,我們在堅實的裝甲板后像閃電一般沖向敵人。
3、為了德國而死去,是我們至高無上的榮譽!伴隨雷鳴般引擎,我們奮勇向前!我們有堅實裝甲,如閃電沖向敵人。與同志們向前,一起并肩作戰。
4、為SWASTICA(反萬字標記)犧牲是我們的至高榮譽”改成“為德國犧牲是我們的至高榮譽”,到了1991年,聯邦國防軍干脆刪除了那一段歌詞。Panzerlied是真正的德國裝甲兵之歌,美國戰爭影片《坦克大決戰》用此作為主題曲。
遠方傳來敵軍的腳步聲,大地在顫抖,是捍衛正義的時候了,熱血早已澎湃,干枯樹枝上最后一片樹葉被寒風打落,閃電撕破了遠處承重的黑幕,看,是SS部隊在前進。
二戰時德國黨衛軍裝甲第一師(SS1)的軍歌,相當的有氣勢,名字叫《SS閃電部隊在前進》,后來成為了神圣羅馬德意志第三帝國國家黨衛軍軍歌。
二戰德國黨衛軍第一裝甲師軍歌為:裝甲兵進行曲 歌詞內容:Ob s stürmt oder schneit,Ob die Sonne uns lacht,Der Tag glühend hei&,szlig。
《the mass》是二戰時德國黨衛軍裝甲第一師(SS1)的軍歌,后來成為了神圣羅馬德意志第三帝國國家黨衛軍軍歌。
The Mass改編自Carmina Burana(布蘭詩歌),據說“二戰期間德國黨衛軍第一裝甲師軍歌也改編于此”,導致調子相似而張冠李戴以為The Mass就是納粹軍歌。這個據說無從證實,但這樣的解釋從上下文的邏輯來看無疑是合理的。
Panzerlied是納粹裝甲兵之歌,它的歌詞與ss閃電部隊完全不相干。
1、真正的德國黨衛軍第一裝甲師戰歌叫《Panzerlied》,作者是 Von Oblt. Wiehle,作于 2 Jun 1933。——OK,上面這句我也是錯了,它不是什么師戰歌,這首是很有名氣的《坦克之歌》。但下面的歌詞和譯文幸好是對的。
2、二戰時德國黨衛軍裝甲第一師(SS1)的軍歌,相當的有氣勢,名字叫《SS閃電部隊在前進》,后來成為了神圣羅馬德意志第三帝國國家黨衛軍軍歌。
3、德國黨衛軍第一裝甲師戰歌——《SS閃電部隊在前進》(歌詞:)無論面對風暴或是雪花,還是太陽對我們微笑;火熱的白天,寒冷的夜晚,撲面的灰塵,但我們享受著這種樂趣,我們享受著這種樂趣。
4、《the mass》是二戰時德國黨衛軍裝甲第一師(SS1)的軍歌,后來成為了神圣羅馬德意志第三帝國國家黨衛軍軍歌。
5、《裝甲兵進行曲》(德語:Panzerlied,又譯為《坦克之歌》),是納粹德國國防軍最著名的軍歌之一,于軍中裝甲兵部隊之間廣泛流傳。