亚洲人成电影青青在线播放-亚洲人成www在线播放-亚洲人成a在线网站-亚洲人av高清无码-久操久-久操-9c.lu

當前位置:首頁 > 經驗 > 正文

掌握技巧:如何正確使用Hold Back功能(包括down和hold操作)指南2024

Hold Back的含義及用法

英文解析及發(fā)音

“Hold Back”在英語中的意思是(使)猶豫、(使)退縮、阻擋、阻止、儲備、保留、隱瞞以及抑制住,忍住(眼淚、笑聲等)。其英文發(fā)音近似于[?h?ldb?k]。

中文釋義及例句

中文解釋與上述英文意思相仿,舉例來說,“Farmers hold back produce”這句話中的“hold back”就是指農民在農產品價格期望上漲時進行儲備的行為。這種做法有時也是為了遏制農產品市場的過度供應或波動的價格。

擴展詞匯及其釋義

以下是“hold back”的近義詞及其釋義和例句:

1. Dispute:意為辯論、懷疑、阻止或抗拒,也可作爭論解。英文發(fā)音為[d??spju?t]。例如:“兩國對它們沿海海域的邊界存在爭議。”

2. Stay:意為停留、堅持、暫住或停下,也可作為抑制的動詞使用。它還可以作為逗留、停止或支柱的名詞。例如:“在你逗留期間,我們將為你提供一位經驗豐富的向導。”

接下來,我們來探討一下“hold down”與“hold back”之間的主要區(qū)別。

Hold Down與Hold Back的區(qū)別

“Hold Down”通常指的是一種固定的狀態(tài)或位置,意味著某物或某人被牢固地固定或保持在特定位置或狀態(tài)。這個詞常在工程技術、設備操作等領域中使用。例如,在網絡設備中,“hold down”可能指的是一種功能,即保持網絡端口處于某種特定狀態(tài)。

而“Hold Back”則更多地與限制、約束或延緩進展相關。它描述的是對某物或某人的進展或發(fā)展進行的某種限制或約束,使其保持在一定范圍內或延緩其進展速度。這個詞在商業(yè)、項目管理等領域中更為常見。例如,在項目管理中,“hold back”可能指的是為了應對可能出現的風險或延遲而保留一部分資金或資源。

“Hold Down”側重于固定和保持的行動,而“Hold Back”則更多地指向于對某種進程的限制和約束。在實際使用中,我們需要根據具體的語境來理解和選擇使用哪個詞匯。

其他相關詞匯解析

Hold Up與Hold Back的區(qū)別:

一、意思不同:

1. Hold Up:意為站得住腳、成立。例如:“你為什么耽擱了大家?”(Why were you holding everyone up?)

2. Hold Back:(使)退縮、阻擋。例如:“你好像隱瞞了點什么。”(You seem to be holding something back.)

二、用法不同:

1. Hold Up:通常指從低處到高處的動作,可指輕松地將物體舉高或將低平面上的物體移至高平面。如:“把它舉起來讓我們看看。”(Hold it up so that we can see it.)

2. Hold Back:常用于描述阻礙某人或某物的行動,強調減緩速度或進程。如:“因為幾個原因而猶豫不決。”(The administration had several reasons for holding back.)

三、側重點不同:

在側重點上,“Hold Up”具有主動性、攻擊性,而“Hold Back”則給人一種被動的感覺,更多地體現為退縮或被阻礙的狀態(tài)。

希望以上內容能幫助您更好地理解“hold back”及其他相關詞匯的用法和區(qū)別。