《臨江之麋》一則寓言,以麋鹿的故事告誡我們:勿忘本,保持自知之明。人應懂得辨是非,不可恃寵而驕。柳宗元用簡潔的語言,傳達了深刻的道理,提醒我們在誘惑面前,堅守本心,方能避免悲劇重演。
在古代的寓言故事中,有一則名為《臨江之麋》的故事,它以其深刻的寓意和生動的敘述,流傳至今,這則故事講述了一只麋鹿在主人的寵愛下,逐漸忘記了自己的本性,最終導致悲劇的發生,這個故事所蘊含的道理,值得我們深思。
啟示:要有自知之明,不要企圖扭曲、改變事物的本性,越想改變,麻煩就越大?!杜R江之麋》是唐代文學家柳宗元創作的一篇寓言小品類的文章,通過講述一個簡單的故事,傳達了深刻的道理。
《臨江之麋》全文如下:
臨江之人畋,得麋麑,畜之,入門,群犬垂涎,揚尾皆來,其人怒,怛之,自是日抱就犬,習示之,使勿動,稍使與之戲,積久,犬皆如人意。
翻譯如下:
臨江有個人,在打獵時捉到一只小麋鹿,把它帶回家飼養,剛一進門,一群狗流著口水,翹著尾巴全來了,那個人非常惱火,憤怒地喝斥、嚇唬那群狗,從那天起,他每天都抱著小麋鹿接近狗,讓它習慣,并逐漸讓它與狗玩耍,時間久了,狗們都能按照人的意愿行動。
寓意:
《臨江之麋》的寓意是:人要有自知之明,也要善辨是非和敵友,如果恃寵而驕,誤將他人的偏寵看作自己的才能,容易導致自取滅亡的下場。
《臨江之麋》彼以其飽食無禍為可恒也哉 《永某氏之鼠》寓意:1:凡是害人的東西,即使一時可以找到保護傘,但這種庇護是不可能長久的,最終還是沒有好下場。
《臨江之麋》是唐代文學家柳宗元創作的一篇寓言小品類的文章,原文:臨江之人,畋得麋麑,畜之,入門,群犬垂涎,揚尾皆來,其人怒,怛之,自是日抱就犬,習示之,使勿動,稍使與之戲,積久,犬皆如人意。
全文翻譯:
臨江有個人,在打獵時捉到一只小麋鹿,把它帶回家飼養,剛一進門,一群狗流著口水,翹著尾巴全來了,那個人非常惱火,憤怒地喝斥、嚇唬那群狗,從那天起,他每天都抱著小麋鹿接近狗,讓它習慣,并逐漸讓它與狗玩耍,時間久了,狗們都能按照人的意愿行動。
重點字詞解釋:
- 偃:讀音yǎn,互相碰撞翻滾。
- 啖:讀音dàn,吃,這里解釋為舔。
- 習示之:讓狗看熟了。
1、小麋鹿逐漸長大了,忘記了自己是只麋鹿,立刻跑過去想跟它們玩耍。
2、小鹿一直到死都沒有明白,自己是一只鹿而不是狗。
3、寓言描寫了麋鹿仗主人的寵勢而傲“內犬”,最終落得個被“外犬”“共食殺之”的悲慘結局。
解析:
臨江(地名)的一個人,獵得一只麋鹿的幼崽,養了起來,回家進門時,(家里的)那些狗(見了)直流口水,搖著尾巴都拋過來,那人呵斥嚇唬它們。
麋致死不悟。
翻譯:
臨江(地名)的一個人,獵得一只麋鹿的幼崽,養了起來,回家進門時,(家里的)那些狗(見了)直流口水,搖著尾巴都跑過來,那人呵斥嚇唬它們。
1、就:靠近,接近,示:給……看,稍:逐漸的,漸漸的,走:跑。
2、示:給···看
原文:
臨江之人畋,得麋(mí)麑(ní),畜之,入門,群犬垂涎,揚尾皆來,其人怒,怛之,自是日抱就犬,習示之,使勿動 ,稍使與之戲,積久,犬皆如人意。
3、麋(mí)麂(jǐ):麋鹿
4)怛:驚嚇,呵斥
5)就:接近
6)習示之:讓狗看熟了。
通過對《臨江之麋》的深入解讀,我們可以看到,柳宗元通過這則寓言,不僅揭示了人性的弱點,也提醒我們在面對誘惑和挑戰時,要保持清醒的頭腦,堅守自己的本性和原則,我們才能避免重蹈麋鹿的覆轍,走向一個更加美好的未來。