從語(yǔ)法角度看,"few"和"a few"都用于可數(shù)名詞的復(fù)數(shù)形式之前。它們?cè)谝饬x上有所不同。"few"強(qiáng)調(diào)數(shù)量之少,帶有否定的意味,相當(dāng)于“很少”或“幾乎沒(méi)有”。這種用法常常讓人感受到失望或驚訝于數(shù)量的微小。例如:幾乎沒(méi)人喜歡蛇,我?guī)缀醪徽J(rèn)識(shí)他們中的任何人。而與之相反,"a few"則表達(dá)了一種積極肯定的意味,意為“有一些”或“幾個(gè)”。并且,當(dāng)我們談及一段時(shí)間時(shí),更偏向于使用"a few",而非"few"。比如:我們需要一個(gè)能讓我們待幾天的地方。值得注意的是,"not a few"和"quite a few"這兩個(gè)短語(yǔ),它們的意思相近,都表示數(shù)量相當(dāng)多的意思,而非反義詞。例如:不少會(huì)員未出席會(huì)議,我們中有不少人感到焦慮。
當(dāng)我們談?wù)撚⒄Z(yǔ)中的“一些”時(shí),"some"和"few"是兩個(gè)常用的詞,但它們?cè)谟梅ㄉ鲜怯袇^(qū)別的。"some"既可以修飾可數(shù)名詞,也可以修飾不可數(shù)名詞,而"few"只能用于可數(shù)名詞之前。"some"在語(yǔ)境中常常表示期待或希望得到肯定回答,或者表示一類物品的一部分。而關(guān)于用法區(qū)分,"some"在一些情況下表示不確定的人或事物,而"few"則強(qiáng)調(diào)否定的含義,如“很少”,“幾乎沒(méi)有”,表示該數(shù)目令人失望或令人驚訝的小。舉例來(lái)說(shuō),“雖然出現(xiàn)過(guò)一些問(wèn)題,但這基本上仍不失為一個(gè)好系統(tǒng)”。而對(duì)于“few”,如“只有很少的年輕人會(huì)去當(dāng)教師”。"a few","little","a little"等詞在表達(dá)肯定含義時(shí)也有特定的用法。它們用于修飾可數(shù)名詞或不可數(shù)名詞,表達(dá)存在的數(shù)量。例如:“桌子上有幾個(gè)蘋果”,“我們沒(méi)有多少時(shí)間”,“我們?nèi)ズ纫槐桑x火車開(kāi)車以前我們還有一點(diǎn)時(shí)間”。擴(kuò)展一下,"little"和"a little"的比較級(jí)和最高級(jí)分別為"less","least",而"few"和"a few"的比較級(jí)和最高級(jí)分別為"fewer","fewest"。例如:“男孩子不像女孩子那樣愛(ài)打扮”。"some","few","a few","little","a little"等詞在表達(dá)數(shù)量和程度時(shí)有細(xì)微差別,需要根據(jù)具體語(yǔ)境靈活使用。他比我們大家都有錢。他試圖用最少的錢和最少的人來(lái)完成這項(xiàng)工作。few和a few的區(qū)別在于意思、用法和側(cè)重點(diǎn)的不同。具體來(lái)說(shuō):
1. 意思是不同的。few表示“一些,不和?一般多”,而a few則表示“〔反語(yǔ)〕很多,一點(diǎn)點(diǎn)”。
2. 用法不同。few的意思是“很少的?,幾乎沒(méi)有的?”,表示“雖然有,但很少”,強(qiáng)調(diào)“少”,表示否定的意思。而a few的意思是“少數(shù)的?,幾個(gè)?,一些?”,表示“雖然少,但還有”,強(qiáng)調(diào)“有”,表示肯定之意。
3. 側(cè)重點(diǎn)不同。few表示很少,幾乎沒(méi)有,相當(dāng)于否定,用在可數(shù)名詞上。而a few則表示有一些,用在可數(shù)名詞上。